Hatena::Group::onlooker::2ch-Dojin このページをアンテナに追加 RSSフィード

2010-08-28

[] おそらく外国の方から通販メールを貰った 18:27  おそらく外国の方から通販メールを貰った - Hatena::Group::onlooker::2ch-Dojin を含むブックマーク はてなブックマーク -  おそらく外国の方から通販メールを貰った - Hatena::Group::onlooker::2ch-Dojin

66 +1:スペースNo.な-74 :sage:2010/08/27(金) 22:54:33

相談させてください


メールフォームから、恐らく外国人であろうかと思われる方から

通販についてのメールがきました


こんにちは、「○○」(←頒布物のタイトル

それが解放するIsであるかそれを購入するIの必要性をにしても、

あなたはどこを私に言うかもしれませんか?


ありがとうございます


という内容で(本文ほぼそのまま)、翻訳サイトで訳した感だなーと思ったのと

添えてあったメールアドレスをググってみたら

外国サイト?のようなブログのようなページがヒットしたので

これは外国人で確定していいでしょうか


海外からの入金方法だとか送料の問題だとかが自分にはハードル高くて

お断りする事にしたいと思ってます

それをどういう文章で相手に伝えたらいいものか、悩んでおります

日本語で返信してしまっていいのでしょうか

出来るだけ簡単な文章で、そして期待に添えられず残念だという事も伝えられたらと思っています

どのような返信内容にしたらいいのか、アドバイスいただきたいです!



67 +1:スペースNo.な-74 :sage:2010/08/27(金) 23:01:25

>>66

日本語が読み書き出来ない方、日本国外発送希望の方にはお売りできません」

だけでいいんじゃない



68:スペースNo.な-74 :sage:2010/08/28(土) 01:16:31

サイト通販の要項ないの?

そこに>>67の言うように書いてそのアドレスをそのまま書いて

ここ読んでねと返信すれば良いんじゃない



69:スペースNo.な-74 :sage:2010/08/28(土) 09:53:21

そのまま、ハードルが高すぎて無理ですごめんなさい、でいいんじゃない

通販サイトでも国外無理なとこは多いし



70:スペースNo.な-74 :sage:2010/08/28(土) 12:11:15

外国人には、日本的なお礼の言葉は使わない方が良い。

「送料の問題が~」とかも不要。


難しい言葉は使わず、簡単な日本語で返信する方が良いよ。

「ごめんなさい。日本国外には発送しません」だけで充分。



71:スペースNo.な-74 :sage:2010/08/28(土) 14:05:03

自分のときは、外国語で来た場合には、外国語英語でない場合は、英語併記で

さらに日本語が若干わかりそうな相手には、日本語も追記して送った。

文面は、

こんにちは

私は○○です。

サイトに来てくれてありがとう。

私は海外への発送をしません。(※できない、ではなく、しない)

すいません。

ご理解ください。

挨拶

で。これだと、どの国の言葉でも、翻訳しやすいから。

自分のときは英語圏ではなかったので)


英語以外の言葉なら、自動翻訳英語→(その国の言葉)にした方が安全。

翻訳後、さらに英語にしてみて意味が大体通じてれば大丈夫だと思う。

(ただし、エキサイト翻訳を使うなら、ピリオドの後に半角スペースがないと

翻訳できなかったりするので注意)



72:スペースNo.な-74 :sage:2010/08/28(土) 19:55:37

>>67みたいな、日本語不自由な人不可というのも加えておいた方がいいよ

海外発送不可だけだと「大丈夫日本のここに送って」みたいに返してくる人がいるから

本人・友達の日本の住所以外にもペンパルとか、何かしらんが日本に送付先のある人達がいる



73:スペースNo.な-74 :sage:2010/08/28(土) 22:22:41

こっちの用意してる日本の口座に振り込みが出来て

国内に(友人だか下宿だかで)受け取り先があるなら別に

構わないと思うんだけど



74:66 :sage:2010/08/28(土) 23:06:50

皆様、たくさんのアドバイスありがとうございました

サイト通販についての注意書きを追加する事にします

(コピー本なので、現在は大々的に通販の受付はしておらず、

希望する方はメールでお問い合わせ下さいと一ヶ月ほど前に日記に書いていました)

いただいたご意見を参考に、完結なメールを送りたいと思います

本当にありがとうございました!